057 surah
ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 29 آيتون ۽ 4 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۭ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ 1
ساراهه ڪن ٿا الله جي جيڪي ڪجهه آهي آسمانن ۽ زمين ۾، ۽ اهو ئي آهي زبردست حڪمت وارو
— ڊاڪٽر عابد لغاريلَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۚ يُـحْيٖ وَيُمِيْتُ ۚ وَهُوَ عَلٰي كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ 2
اهو ئي مالڪ آهي آسمانن ۽ زمين جي سلطنت جو، زندگي بخشي ٿو ۽ موت ڏئي ٿو، ۽ اهو ئي هر شيءِ تي (مڪمل) قدرت رکي ٿو
— ڊاڪٽر عابد لغاريهُوَ الْاَوَّلُ وَالْاٰخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ 3
اهو ئي اول آهي ته آخر به، ۽ ظاهر آهي ته لڪل به، ۽ اهو ئي هر شيءِ جو علم رکي ٿو
— ڊاڪٽر عابد لغاريهُوَ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ فِيْ سِـتَّةِ اَيَّامٍ ثُـمَّ اسْـتَوٰى عَلَي الْعَرْشِ ۭ يَعْلَمُ مَا يَـلِجُ فِي الْاَرْضِ وَمَا يَخْــرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاۗءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيْهَا ۭ وَهُوَ مَعَكُمْ اَيْنَ مَا كُنْتُمْ ۭ وَاللّٰهُ بِـمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ 4
اهو ئي آهي جنهن پيدا ڪيو آسمانن ۽ زمين کي ڇهن ڏينهن ۾، ۽ پوءِ جلوه افروز ٿيو عرش تي، ڄاڻي ٿو اهو سڀ ڪجهه جيڪو وڃي ٿو زمين ۾ ۽ جيڪو ڪجهه ان مان نڪرندو آهي ۽ جيڪي نازل ٿئي ٿو آسمان مان ۽ جيڪي ڪجهه ان مان چڙهندو آهي، ۽ اهو ئي توهان سان گڏ آهي جتي به توهان هجو، ۽ الله ئي آهي جيڪو ڪجهه توهان ڪريو ٿا اهو سڀڪجهه ڏسي رهيو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريلَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۭ وَاِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ الْاُمُوْرُ 5
اهو ئي مالڪ آهي آسمانن ۽ زمين جي بادشاهت جو، ۽ انهيءَ ڏي ئي معاملا فيصلي لاءِ موٽايا وڃن ٿا
— ڊاڪٽر عابد لغارييُوْلِجُ الَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُوْلِجُ النَّهَارَ فِي الَّيْلِ ۭ وَهُوَ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ 6
اهو ئي رات کي ڏينهن ۾ ۽ ڏينهن کي داخل ڪندو آهي رات ۾، ۽ اهو ئي لڪل راز ڄاڻي ٿو جيڪي دلين ۾ آهن
— ڊاڪٽر عابد لغارياٰمِنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَاَنْفِقُوْا مِـمَّا جَعَلَكُمْ مُّسْتَخْلَفِيْنَ فِيْهِ ۭ فَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنْكُمْ وَاَنْفَقُوْا لَهُمْ اَجْرٌ كَبِيْرٌ 7
ايمان آڻيو الله تي ۽ سندس رسول تي ۽ خرچ ڪريو انهن شين مان جن تي توهان کي خليفو (نائب) ڪيو ويو آهي، پوءِ جيڪي ماڻهو ايمان آڻيندا توهان مان ۽ خرچ ڪندا مال، انهن لاءِ اجر آهي وڏو
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ ۚ وَالرَّسُوْلُ يَدْعُوْكُمْ لِتُؤْمِنُوْا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ اَخَذَ مِيْثَاقَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ 8
۽ ڇا ٿي ويو آهي توهان کي جو نٿا آڻيو ايمان الله تي، جڏهن ته رسول توهان کي دعوت ڏئي رهيو آهي ايمان آڻڻ جي پنهنجي رب تي، ۽ انهيءَ ورتو آهي توهان کان وعدو جيڪڏهن واقعي توهان مڃڻ وارا آهيو
— ڊاڪٽر عابد لغاريهُوَ الَّذِيْ يُنَزِّلُ عَلٰي عَبْدِهٖٓ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ لِّيُخْرِجَكُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ ۭ وَاِنَّ اللّٰهَ بِكُمْ لَرَءُوْفٌ رَّحِيْمٌ 9
اهو (الله ئي آهي) جيڪو نازل ڪري رهيو آهي پنهنجي بندي تي پڌريون نشانيون (آيتون) جيئن ڪڍي توهان کي اونداهين مان روشنيءَ ۾، ۽ بيشڪ الله توهان تي ٻاجهارو ۽ رحم وارو آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمَا لَكُمْ اَلَّا تُنْفِقُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَلِلّٰهِ مِيْرَاثُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۭ لَا يَسْتَوِيْ مِنْكُمْ مَّنْ اَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَقٰتَلَ ۭ اُولٰۗىِٕكَ اَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِيْنَ اَنْفَقُوْا مِنْۢ بَعْدُ وَقٰتَلُوْا ۭ وَكُلًّا وَّعَدَ اللّٰهُ الْحُسْنٰى ۭ وَاللّٰهُ بِـمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ ۧ10
۽ آخر ڪهڙي ڳالهه آهي جو توهان خرچ نٿا ڪريو الله جي راهه ۾، جڏهن ته الله جي لاءِ ئي سموري ميراث آهي آسمانن ۽ زمين جي، نٿا برابر ٿي سگهن توهان مان انهن سان جن فتح کان اڳي خرچ ڪيو ۽ جهاد ڪيو، انهن جو وڏو درجو آهي انهن کان جن خرچ ڪيو (فتح کان) بعد ۾ ۽ جهاد ڪيو، جڏهن ته وعدا ڪيا آهن الله (ٻنهي سان) سهڻا، ۽ الله هر شيءِ کان باخبر آهي جيڪي توهان ڪريو ٿا
— ڊاڪٽر عابد لغاريمَنْ ذَا الَّذِيْ يُقْرِضُ اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضٰعِفَهٗ لَهٗ وَلَهٗ ٓ اَجْرٌ كَرِيْمٌ ۚ11
ڪير آهي جيڪو قرض ڏئي الله کي؟ قرض سهڻو، جيئن وڌائي موٽائي اهو ۽ ان جي لاءِ اجر بهترين آهي
— ڊاڪٽر عابد لغارييَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ يَسْعٰى نُوْرُهُمْ بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَبِاَيْمَانِهِمْ بُشْرٰىكُمُ الْيَوْمَ جَنّٰتٌ تَـجْرِيْ مِنْ تَـحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۭ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ ۚ12
ان ڏينهن تون جڏهن ڏسندين مؤمنن ۽ مؤمنياڻين کي، ڏسندين سندن نور انهن جي آڏو، انهن جي ساڄي پاسي ڊوڙندو هوندو (کين چيو ويندو) بشارت آهي توهان لاءِ اڄ، اهڙا باغ آهن جن جي هيٺان وهي رهيون هونديون نهرون جن ۾ اهي سدائين رهندا، اها ئي آهي ڪاميابي وڏي
— ڊاڪٽر عابد لغارييَوْمَ يَقُوْلُ الْمُنٰفِقُوْنَ وَالْمُنٰفِقٰتُ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوا انْظُرُوْنَا نَقْتَبِسْ مِنْ نُّوْرِكُمْ ۚ قِيْلَ ارْجِعُوْا وَرَاۗءَكُمْ فَالْتَمِسُوْا نُوْرًا ۭ فَضُرِبَ بَيْنَهُمْ بِسُوْرٍ لَّهٗ بَابٌ ۭ بَاطِنُهٗ فِيْهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهٗ مِنْ قِبَلِهِ الْعَذَابُ ۭ13
ان ڏينهن چوندا منافق ۽ منافقياڻيون مؤمنن کي ته، ٿورو اسان ڏي ڏسو جيئن اسان فائدو وٺون توهان جي نور مان، پر انهن کي چيو ويندو، پوئتي هٽو، ڳوليو ٻئي هنڌ پنهنجو نور، پوءِ هڪ ڀت ڏني ويندي انهن جي وچ ۾، ان ۾ هڪ در هوندو ان در جي اندران هڪ رحمت هوندي ۽ ٻاهرين پاسي هوندو عذاب
— ڊاڪٽر عابد لغارييُنَادُوْنَهُمْ اَلَمْ نَكُنْ مَّعَكُمْ ۭ قَالُوْا بَلٰى وَلٰكِنَّكُمْ فَتَنْتُمْ اَنْفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْاَمَانِيُّ حَتّٰى جَاۗءَ اَمْرُ اللّٰهِ وَغَرَّكُمْ بِاللّٰهِ الْغَرُوْرُ 14
اهي سڏي چوندا مؤمنن کي، ڇا اسان توهان سان گڏ نه هئاسين؟ ۽ مؤمن جواب ڏيندا، هائو، پر توهان فتني ۾ وڌو پنهنجو پاڻ کي ۽ موقع پرستي ڪئي ۽ شڪ ۾ پيا رهيا ۽ ڪوڙيون اميدون توهان کي فريب ڏينديون رهيون تان جو فيصلو آيو الله جو ۽ آخري وقت تائين اهو دوکي باز توهان کي الله جي باري ۾ دوکو ڏيندو رهيو
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنْكُمْ فِدْيَةٌ وَّلَا مِنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۭ مَاْوٰىكُمُ النَّارُ ۭ هِىَ مَوْلٰىكُمْ ۭ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ 15
ان ڪري اڄ نه قبول ڪيو ويندو توهان کان ڪو فديو ۽ نه انهن ماڻهن کان جن ظاهر ظهور ڪفر ڪيو، توهان جو ٺڪاڻو دوزخ آهي، اهو ئي توهان جي خبر وٺندو ۽ اهو تمام برو انجام (پڄاڻي) آهي.)
— ڊاڪٽر عابد لغارياَلَمْ يَاْنِ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَنْ تَخْشَعَ قُلُوْبُهُمْ لِذِكْرِ اللّٰهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ ۙ وَلَا يَكُوْنُوْا كَالَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْاَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوْبُهُمْ ۭ وَكَثِيْرٌ مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ 16
ڇا اهو وقت نه آيو آهي انهن ايمان آڻڻ وارن لاءِ، جو نرم ٿين انهن جون دليون يادِ الاهي سان، ۽ ان جي نازل ڪيل حق جي سامهون جهڪن، ۽ اهي نه ٿي پون انهن ماڻهن وانگر جن کي ڪتاب ڏنو ويو هو اڳي، پوءِ هڪ ڊگهو مدو انهن تي گذريو ته ٿي ويون سخت سندن دليون، ۽ اڄ گهڻا ئي آهن انهن مان فاسق (نافرمان)
— ڊاڪٽر عابد لغارياِعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ يُـحْيِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۭ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْاٰيٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ 17
ڄاڻي وٺو چڱيءَ طرح ته، بيشڪ الله جياريندو (آباد ڪندو) آهي زمين کي ان جي ويران ٿيڻ کان پوءِ، ڏيکاريون آهن توهان کي پڌريون نشانيون، شايد توهان عقل کان ڪم وٺو
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّ الْمُصَّدِّقِيْنَ وَالْمُصَّدِّقٰتِ وَاَقْرَضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا يُّضٰعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ اَجْرٌ كَرِيْمٌ 18
بيشڪ صدقو (خيرات) ڏيڻ وارا مرد ۽ عورتون آهن، ۽ انهن قرض ڏنو آهي الله کي، قرض سهڻو، انهن کي پڪ سان وڌائي ڏنو ويندو ۽ انهن لاءِ اجر بهترين آهي
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖٓ اُولٰۗىِٕكَ هُمُ الصِّدِّيْقُوْنَ ڰ وَالشُّهَدَاۗءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۭ لَهُمْ اَجْرُهُمْ وَنُوْرُهُمْ ۭ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَآ اُولٰۗىِٕكَ اَصْـحٰبُ الْـجَحِيْمِ ۧ19
۽ جن ماڻهن ايمان آندو الله ۽ سندس رسولن تي، اهي ئي آهن سچا صديق، ۽ شهيد پنهنجي رب وٽ، انهن جي لاءِ اجر آهي ۽ انهن لاءِ نور، ۽ جن ماڻهن ڪفر ڪيو ۽ ڪوڙو چيو اسان جي آيتن کي، اهي ئي آهن دوزخ ۾ وڃڻ وارا
— ڊاڪٽر عابد لغارياِعْلَمُوْٓا اَنَّـمَا الْـحَيٰوةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَّلَهْوٌ وَّزِيْنَةٌ وَّتَفَاخُرٌۢ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِي الْاَمْوَالِ وَالْاَوْلَادِ ۭ كَمَثَلِ غَيْثٍ اَعْجَبَ الْكُفَّارَ نَبَاتُهٗ ثُـمَّ يَهِيْجُ فَتَرٰىهُ مُصْفَرًّا ثُـمَّ يَكُوْنُ حُطَامًا ۭ وَفِي الْاٰخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيْدٌ ۙ وَّمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانٌ ۭ وَمَا الْـحَيٰوةُ الدُّنْيَآ اِلَّا مَتَاعُ الْغُرُوْرِ 20
ڄاڻي وٺو ته دنيا جي حياتي ان کان سواءِ ڪجهه نه آهي جو هڪ راند ۽ وندر، ۽ ظاهري ڏيکاءُ ۽ فخر ڪرڻ پاڻ ۾ هڪ ٻئي تي ۽ وڌڻ هڪ ٻئي کان ۽ ڪوشش ڪن وڌڻ جي مال ۽ اولاد ۾، ۽ ان جو مثال ائين آهي جيئن هڪ مِينهن پيو، ته ان سان ڪافر ڦٽندڙ سلن کي ڏسي خوش ٿي ويا، پوءِ اهو ئي فصل پچي ويو ۽ تون ڏسين ٿو ته اهو هيڊو ٿي ڀُريل ڪاٺي ٿي ويندو آهي، ۽ ان جي ابتڙ آخرت اها آهي جتي عذاب سخت آهي ۽ بخشش طرفان الله جي ۽ رضامندي به آهي، ۽ ناهي حياتي (ڪجهه به) دنيا جي سواءِ ٺڳيءَ جي ٺاهه جي
— ڊاڪٽر عابد لغاري